СПОЙЛЕРЫ
Добавлен | пн, 04/12/2017 |
Дата релиза | 1773
|
Оригинальное название | Lenore
|
Феномены | |
Ссылки |
Баллада Готфрида Бюргера, написанная им в 1773 году, была опубликована в журнале "Göttinger Musenalmanach" в 1774 году. На русском языке баллада была напечатана впервые в "Балладах и повестях" В. А. Жуковского в 1831. Несмотря на то, что напрямую в этом стихотворении вампиры не упоминаются, оно очень сильно повлияло на сюжеты о вампирах в последующих литературных произведениях и находит отклики и в наше время. Так, один из его сюжетов "Denn die Todten reiten schnell" ("Ибо мёртвые передвигаются быстро") цитировался в "Дракуле" Брэма Стокера.
"Ленора" – это история о мертвеце, возвращающемся из могилы, чтобы посетить возлюбленную и принести ей смерть. По сути, это классический сюжет о возвращении с того света мертвых супругов, часто встречающийся даже в современных быличках и рассказах очевидцев. Сюжет лег в основу баллад В.А. Жуковского "Светлана" (1811) и "Людмила" (1808). В них к героиням также являются их мертвые женихи и уносят в загробный мир.
Юная девица Ленора ожидает своего возлюбленного Уильяма, но среди возвращенцев его не встречает. Убитая горем, она клянёт Бога и свою несчастную жизнь. Однако под полночь к её крыльцу подъезжает всадник и вызывает девушку. Ночной визитёр оказывается Уильямом и просит Ленору в эту же ночь отправиться с ним. Девушка, естественно, соглашается и садится с юношей на коня. Парочка едет очень быстро. Девушка в недоумении спрашивает, как они могут так быстро лететь, на что Уильям отвечает: "Гладка дорога мертвецам" (или "мёртвые передвигаются быстро"). Девушка удивляется, почему возлюбленный упоминает мертвецов. По пути радостный Уильям зовёт на свою свадьбу встреченную гробовую процессию, и даже рой мух над висельником. Наконец на рассвете они прибывают к воротам на кладбище. Конь летит над надгробьями, Уильям вдруг рассыпается в прах, и от него остаётся только скелет. Супружеское ложе, которое обещал её возлюбленный, оказывается могилой. И Ленора вдруг оказывается в ней, а сверху кружатся тени, мертвецы и скелеты.
Феномены в произведении: Вампир
Это произведение относится к вампирской тематике, хотя ни одного упоминания о классических вампирах в нем нет: никто не пьет кровь, нет упоминаний о клыках или превращениях. Однако некую связь с феноменом вампиризма все-таки можно углядеть, поскольку речь в произведении идет о заложном покойнике – согласно славянским верованиям, это умерший неестественной смертью человек, не получивший успокоения после смерти, который возвращается в мир живых и продолжает своё существование на земле в качестве мифического существа. А заложных покойников, в свою очередь, часто связывали с упырями – живыми мертвецами, пьющими кровь.
Нечистая сила показывает классическое описание страха перед пением петухов:
Мой конь, мой конь, петух кричит;
Мой конь, несись быстрее…
Присутствует также трансформация (превращение) – моментальное разложение внешне обычного человека до скелета:
О страх!...в одно мгновенье
Кусок одежды за куском
Слетел с него, как тленье;
И нет уж кожи на костях;
Безглазый череп на плечах;
Нет каски, нет колета;
Она в руках скелета.
И конечно же – само признание живого трупа, о котором мы писали выше: "Гладка дорога мертвецам!" Можно даже предположить, что эта фраза указывает на то, что во время путешествия Ленора также была уже мертва.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы отправлять комментарии